missmonty
reblogged your photo and added:

Oh my God??????,!!!!! Idk how to feel about this…

Because 妓/jiˋ (originally means female performers of music or dance etc. but their job often overlaps with sex trade so later it exclusively means female sex workers) sounds similar to 雞/ji (chicken)

鴨 (duck) as a nickname for male sex worker is a very modern term to make a fun contrast to chicken XDD

PS: the movie Donnie Yen makes a cameo in, the Golden Chicken SSS? That title totally is a pun

發表留言

這個網站採用 Akismet 服務減少垃圾留言。進一步了解 Akismet 如何處理網站訪客的留言資料